Понедельник, 09.09.2024, 23:33
Приветствую Вас Гость RSS
Мой сайт
ГлавнаяРегистрацияВход
Меню сайта
Мини-чат
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 0
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Главная » 2014 » Февраль » 22
Просмотров: 526 | Добавил: rivilirit | Дата: 22.02.2014

Интересные факты о песне

Факт №264

Сначала в песне речь шла о нескольких разноцветных субмаринах, но, в конце концов, осталась только одна желтая.

Факт №1320

В 60-х годах будущий нобелевский лауреат Иосиф Бродский перевёл Yellow Submarine для пионерского журнала «Костёр». Текст перевода — на этой странице.

Из книги Соломона Волкова «Диалоги с Иосифом Бродским»:

«В. – Одену нравилось литературное творчество Джона Леннона. А как вы относитесь к поэзии группы «Битлз»?

Вы ведь, кажется, переводили их «Жёлтую подлодку»?

Б. – Да, по просьбе ленинградского журнала «Костёр». Вообще-то, я всерьёз отношусь к этим делам. По-английски это может быть очень интересно. А тексты, написанные Джоном Ленноном и Полом Маккартни, совершенно замечательные…»


Источник: Соломон Волков, "Диалоги с Иосифом Бродским", М., "Эксмо", 2006.

Метки: переводы

Факт №262

Сразу после выхода сингл "Yellow Submarine"/"Eleanor Rigby" з ... Читать дальше »

Просмотров: 7363 | Добавил: rivilirit | Дата: 22.02.2014


Форма входа

Поиск

Календарь
«  Февраль 2014  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
2425262728

Архив записей

Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz

  • Copyright MyCorp © 2024
    Бесплатный конструктор сайтов - uCoz